Игорь Белый ([info]bujhm) wrote,
@ 2010-02-05 13:45:00

Previous Entry  Add to memories!  Share this!  Next Entry

Entry tags:Издательство «Memories»

Михаил Погарский «Орфическое описание Земли»


Есть известная максима о самых наиприятнейших делах человека в жизни, которые, раз начав, не хочется завершать. Согласно ей таких дел три: глядеть на огонь, глядеть на море и глядеть на облака. То есть, в любом случае, на что-то глядеть и ничего на самом деле не делать. Некоторые источники включают в этот список ещё глядение, как другие работают - вне сомнений, пункт этот был сочинён от зависти к первому наблюдателю, который успел расслабиться раньше.
Но есть и другие источники, не столь субъективные, которые включают в этот список не просто глядение, но и хоть какое-то действие. А именно - беседа с другом, возвратившимся из дальних странствий.
Эта книга напоминает мне именно этот пункт.
Её можно читать с любого места, она информативна и лирична. Это энциклопедия, только очень необычная - в ней нет никакой объективности, а есть сплошное личное отношение автора. Поэта, художника и мыслителя, обладающего энциклопедическим знанием. Это и интересно.
Подзаголовок, правда, у этой энциклопедии, непростой для осмысления - "Контуры поэтической сути избранных вещей и явлений", но всё, что внутри - вполне доступно.

На прошлогоднем Бу!фесте (московском фестивале вольных издателей) Михаил проводил мастер-класс "Нестандартные приёмы оформления малотиражных изданий", а на ближайшем Бу!фесте (12-14 февраля 2010 г.) он руководит целой экспозицией "Пространство текста", на которую отводится весь Чёрный зал Галереи на Солянке.

Аннотация к книге -
Необычная авторская энциклопедия, в которой вещи и явления описываются в форме поэтических и философских этюдов.

Кратко об авторе -
Погарский Михаил Валентинович
Родился в Муроме в 1963. Кандидат наук. Член Союза художников РФ. Поэт и писатель, автор многочисленных книг для детей и взрослых (более 60 книг, общим тиражом более 1 500 000 экз.). Главный редактор и издатель альманахов «Нерегулярный парк», «Треугольное колесо» и газеты «Книга художника», автор более 80 научных, искусствоведческих и публицистических статей и эссе. Организатор и куратор ежегодной международной выставки-ярмарки «Книга художника». Организатор и куратор многочисленных художественных проектов. Участник более 90 арт-выставок у нас в стране и за рубежом. Художественные работы хранятся в многочисленных частных коллекциях и музеях. Занимается дизайном, фотографией, видеосъёмкой, ленд-артом, средовыми инсталляциями, «Книгой художника» и мэйл-артом.

Заказать на сайте издательства

P.s. Да, ещё один непривычный момент - в этой книге присутствует осознанный отказ от корректуры.

Будет на Бу!фесте.




AVThreader 2.0, © 2004-2006, antonanton

(7 comments) - (Post a new comment)


(Anonymous)
2010-02-05 12:06 pm UTC (link)
В общем нехорошо отношусь ко всей писанине в этих ваших (не вашем персонально) жж: графомания, самолюбование и нытьё.
Но Вы очень хорошо здесь "подали" книгу, очень хорошо, прочел с интересом и удовольствием. Спасибо. И конечно Вы возбудили во мне интерес и к книге, и к другим книгам этого человека, и к его деятельности вообще. Что ж, прочту - посмотрю, каковы будут мысли и впечатления.
А Вам - еще раз спасибо за чудесную презентацию.
:)
СШ

(Reply to this)


[info]frema_zhu
2010-02-05 12:42 pm UTC (link)
Асознаный аткас аткариктуры?
Или всё-таки человек сам грамотный?

(Reply to this) (Thread)


[info]bujhm
2010-02-05 01:08 pm UTC (link)
Да, именно так, по просьбе самого автора.
Я думаю, что он на Бу!фесте вполне сможет объяснить, что это означает.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]frema_zhu
2010-02-05 01:14 pm UTC (link)
Ну... я свою книгу тоже издавала, сказав "никаких корректоров", и объяснять тут нечего - помнишь "человеку свойственно ошиваться"? После опять же выражения "торжественная молебень", которая произошла от корректора...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]rotwain
2010-02-05 03:24 pm UTC (link)
Откуда эта прелесть - про молебень? :)

Но вообще да, когда я читаю корректорское сообщество, я тоже понимаййуу...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]frema_zhu
2010-02-05 03:46 pm UTC (link)
Про молебень - это из Пархоменкиных "Итогов", пойманное им до тиража. Сначала прицепился ь, а потом корректор исправил род прилагательного... И там же была ещё "дикая орхидня".

(Reply to this) (Parent)


[info]pogarskij
2010-02-05 07:39 pm UTC (link)
Игорь, спасибо тебе и за издание, и за тёплые слова.

(Reply to this)


(7 comments) - (Post a new comment)


[ Home | Update Journal | Login/Logout | Search | Account | Site Map ]